L'athéisme n'est autre chose qu'un essai de déclaration d'insolvabilité.
  
Victor Hugo
Lezarts
Séverine Robic
videos autres

Arnaud Desjardins:
- Bio 1 .

Jiddu Krishnamurti
causeries 

 

Tom Waits:
http://www.jukebo.fr/tom-waits
- come on up to the house
- Chocolate Jesus

- I don't wanna grow up
- Hold on
- God's away On Business

Franck Zappa:
vidéos-disques



Peter Gabriel:
-
Come talk to Me

Leonard Cohen:
-
In my secret life 

Neil Young :
-
the needle & the Damage Done


- I have a dream
  Martin LutherKing

Georges Carlin
  - le rêve américain


 LE BUS: Ta Gueule
 

 

Visites

 478891 visiteurs

 3 visiteurs en ligne

The little black boy


The little black boy:

"The Little Black Boy» a été publié en 1789, une époque où l'esclavage était encore légal et la campagne pour l'abolition  était récente. :


 


         

 

 Blake croyait à l'égalité entre tous les hommes, et cela se reflète dans ce poème. Blake souvent parle à contre sens et dans la première strophe il semble affirmer le symbolisme Noir : mal, pêché,
blanc : innocence et pureté.
"noir, comme si j’assombrissais la lumière»
- Il est évident que Blake avait un message plus profond à transmettre.
Dans la troisième strophe, Blake utilise le soleil comme une métaphore de Dieu et de Son Royaume: «Regardez le soleil levant: où Dieu vit,".
Conformément cette métaphore , le fait que Blake parle de «corps noir» et d’un «visage brûlé par le soleil» dans la quatrième strophe semble impliquer que les noirs sont près de Dieu en raison de leur souffrance.
Le garçon anglais pâle de peau n’est pas habitué à la chaleur (provenant de l'amour de Dieu ) - certains critiques affirment que la pâleur de l'enfant en anglais dans ce poème symbolise le fait que les Anglais étaient éloignés de Dieu à la suite de leur traitement des peuples noirs.
Ensuite, Blake utilise les nuages comme une métaphore du corps humain. Ces strophes impliquent donc que, après la vie physique, tout sera uni à Dieu. 
 

1787_abolition.jpg
 

 Comme tous les textes de Blake, il est impossible de comprendre sans la gravure l'acompagnant:

La mère console son enfant noir qui pointe le doigt vers le soleil levant "Regarde le soleil levant, Dieu vit là-bas". le fils est faiblement coloré et semble être loin.

 

  Sur la deuxième page, le garçon noir promet de protéger le petit garçon anglais.Le blanc est appuyé sur les genoux de "Dieu", le noir se tient derrière, apparemment toujours servile. Cela rajoute le désespoir et l'ironie (trés fréquent chez Blake) que l'on ne percevrait pas avec uniquement le texte.



accords gt :
II: Dm I Am I F M7 I Em I C7 I A # M7 I E I A 7 :II

My mother bore me in the southern wild,
Ma mère m’enfanta dans le du sud sauvage
And I am black, but O! my soul is white;
Et je suis noir, mais oh! mon âme est blanche;
White as an angel is the English child:
Blanc comme un ange est l’enfant anglais,
But I am black as if bereav'd of light.
Mais je suis noir, comme si j’absorbais lumière.

My mother taught me underneath a tree
Ma mère m'enseignait au-dessous d'un arbre
And sitting down before the heat of day,
Et, s'asseyant avant la chaleur de jour,
She took me on her lap and kissed me,
Elle m'a pris sur ses genoux et m'a embrassé
And pointing to the east began to say.
Et, indiquant l'est, a commencé à dire

chorus : I Dm IAm I Gm I F I A7 I Dm IAm I Gm I A7 I

And I am black, black, black,
Et je suis noir, noir, noir
but O! my soul is white; White as an angel is the English child:
mais oh! mon âme est blanche;/ Le petit anglais est Blanc comme un ange,
But I am black, black, black,
Et je suis noir, noir, noir
as if bereav'd of light. ‘cause I am black
comme si j'étais en deuil de lumière, mais je suis noir

Look on the rising sun: there God does live
Regardez le soleil levant, Dieu vit là-bas
And gives his light, and gives his heat away.
Et donne Sa lumière et donne Sa chaleur
And flowers and trees and beasts and men recieve
Et les fleurs et les arbres et les bêtes et les hommes reçoivent
Comfort in morning joy in the noon day.
L’espoir du matin, la joie du midi

And we are put on earth a little space,
Et nous avons été mis sur terre un peu de temps
That we may learn to bear the beams of love,
pour apprendre à subir les rayons de l’amour
And these black bodies and this sun-burnt face
Et ces corps noirs et ce visage bronzé
Is but a cloud, and like a shady grove.
ne sont qu'un nuage et comme l’ombre des bois.

For when our souls have learn'd the heat to bear
Et lorsque nos âmes auront appris à subir la chaleur
The cloud will vanish we shall hear his voice.
Il n’y aura plus de nuages et entendrons sa voix
Saying: come out from the grove my love & care,
Il dira :«sors de ce bois des ombres, mon bien aimé,
And round my golden tent like lambs rejoice.
Et, autour de ma tente dorée, réjouis-toi comme les agneaux


Thus did my mother say and kissed me,
Ainsi me parla ma mère dit avant de m’embrasser
And thus I say to little English boy;
Et ainsi je dis à petit garçon anglais
When I from black and he from white cloud free,
Quand moi du nage noir et lui du nuage blanc nous serons libéré
And round the tent of God like lambs we joy:
Et autour de la tente de Dieu comme agneaux nous nous réjouissons


I’ll shade him from the heat till lie can bear,
Je le protègerai de la chaleur, jusqu’à ce qu'il puisse se diriger
To lean in joy upon our fathers knee.
Pour apprendre dans la joie sur les genoux de Notre Père
And then I'll stand and stroke his silver hair,
Et ensuite debout près de lui je caresserai ses cheveux d'argent
And be like him and he will then love
Et je serais devenu semblable à lui et alors, il voudra bien m’aimer.

Date de création : 11/12/2010 @ 18:47
Dernière modification : 08/02/2012 @ 18:31
Page lue 3080 fois

Imprimer l'article Imprimer l'article

Réactions à cet article

Personne n'a encore laissé de commentaire.
Soyez donc le premier !

      
NEWS
 
à connaître
et faire connaître
KAIZEN
 
erik_johansson.jpg
Infos sur les alternatives vraies.
 
Concert
Chez "Michto"
double clic plein écran
 
 
la dernière vidéo:
Sacs à dos, Tahiti
et Noix de coco
 
Fernand sing
at Tate Britain, London
 
fer_tate_1.jpg

William Blake,
253th Birtday Anniversary
 
 
logo_mat_informatique.jpg
Achetez d'occase
chez de gens sérieux.
C'est résister
à l'obsolescence  programmée

 
Les disques
Ode to William blake Volume 2
Jaquette_volume_2_recto.jpg
 
 
Ode to William Blake Volume 1
   jaquette_Blake_petit.jpg

Equalizer_04.gifEcoutez l'album !
Achetez l'album (courrier)
par PayPal

20€ frais de port inclus

 

Rien à comprendre


Rien à comprendre  

Equalizer_04.gifEcoutez l'album !
Achetez l'album (courrier)
par PayPal

15€ frais de port inclus
Le coffret Ode to Willam Blake+ le disque Rien à comprendre (25€ frais de port inclus)

Petites réflexions

scream.gif

 

 

Interview :

 Old man look at my life,
I'm a lot like you were. (N. Young)

 

W3C CSS Skins Papinou © 2007 - Licence Creative Commons
^ Haut ^